今日下單立減5%
24小時翻譯熱線:400-666-3966

諾貝筆深圳翻譯前臺
諾貝筆翻譯公司
諾貝筆深圳翻譯公司是一家專注翻譯已長達16年的翻譯公司,專注于各種技術文檔翻譯、市場文檔翻譯、法律法規翻譯、合同翻譯、醫學材料文檔翻譯、專利文檔翻譯。招杸文檔翻譯、網站多語種翻譯和發布以及設備陪同口譯、會議口譯、電話傳譯、同聲傳譯、人力外包、視頻外包、視頻本地化、軟件本地化、軟件測試、多語種桌面排版,以及蓋章認證等方面的英語翻譯、日語翻譯、韓語翻譯、法語翻譯、德語翻譯、西班牙語翻譯、意大利翻譯等80多個語種的翻譯服務。我們的口號是“走進諾貝筆,世界零距離”。

說明書翻譯類型:

  16年來,我們深諳說明書翻譯之道,已經完成了數千個版本的說明書翻譯工作,受到了多家世界500強和各中小外貿型企業的高度贊譽。

  這些說明書的翻譯類型包括:

產品說明書翻譯 使用說明書翻譯 手機說明書翻譯 藥品說明書翻譯
專利說明書翻譯 機械說明書翻譯 招股說明書翻譯 中藥說明書翻譯
藥物說明書翻譯 食品說明書翻譯 電子產品說明書翻譯 電器說明書翻譯
泰諾說明書翻譯 化妝品說明書翻譯 機械設備說明書翻譯 吹膜機說明書翻譯
殺菌機說明書翻譯 藥品使用說明書翻譯 鉆采設備說明書翻譯 充填機械說明書翻譯
煉化設備說明書翻譯 封口機械說明書翻譯 石油化工說明書翻譯 更多。。。

說明書翻譯語種:

  諾貝筆可以根據客戶的需要,迅速定制出各個目標語言版本的說明書,完全符合您海內外銷售的要求。

  這些說明書的翻譯語種包括:

說明書英語翻譯 說明書法語翻譯 說明書阿拉伯語翻譯 說明書瑞典語翻譯
說明書日語翻譯 說明書德語翻譯 說明書西班牙語翻譯 說明書越南語翻譯
說明書韓語翻譯 說明書泰語翻譯 說明書意大利語翻譯 說明書波斯語翻譯
說明書俄語翻譯 說明書荷蘭語翻譯 說明書葡萄牙語翻譯 更多。。。

說明書翻譯行業: 全國免長途熱線:400-666-3966

  對于不同專業領域或行業的說明書,諾貝筆從16年來自建的優勝劣汰的人才數據庫中精挑細選各個專業領域的人才,而不是隨意使用只懂外語的翻譯人員。

  諾貝筆擅長的行業包括:

電子行業說明書 電信行業說明書 機械行業說明書 通訊行業說明書
汽車行業說明書 法律行業說明書 建筑行業說明書 環保行業說明書
安防行業說明書 金融行業說明書 生物制藥行業說明書 能源行業說明書
醫療設備行業說明書 電力機械行業說明書 石油化工行業說明書 更多。。。

1.困擾一
語言障礙,無法溝通;我們公司研發了
一個新的電子產品,在國內市場反應很
好,現向把這個產品推向海外,然而由于語言
問題,無法溝通怎么辦?
2.困擾二
翻譯格式不規范;翻譯文件拿到
手之后,排版 比較亂,不規范,
還得找專業的排版公司進行排版
和印刷,延誤時間怎么辦?
3.困擾三
翻譯不專業,不及時;之前老板找了
個朋友幫忙翻譯,一個星期過去了,還
沒翻譯一半;之后找了個翻譯團隊,
翻譯完了,質量不行;老板不滿意
怎么辦?
4.困擾四
翻譯語種單一,市場占有率低:之前公司的產品在美國反應不錯,老板覺得把產品推向歐洲,找之前合作的翻譯伙伴,翻譯其它語種,結果有譯員翻譯不了,又得重新找翻譯伙伴怎么辦?

  • 諾貝筆翻譯公司 諾貝筆公司優勢 諾貝筆公司
  • 長達16年的正規翻譯公司, 暨南大學翻譯學院推薦翻譯公司
    阿里巴巴誠信通用戶,實地認證企業ISO9001認證翻譯公司
    公司資
    質實力
    公司規模較小,體制不完善,大多為幾個譯員
    組成的翻譯工作室, 沒有正規的翻譯資質。
  • 16年的累積翻譯譯員:海外譯員、專業譯員、筆
    譯譯員、口譯譯員、小語種譯員等20000多人。
    翻譯
    團隊
    說明書翻譯人員有限,翻譯不專業;
    翻譯效率低。
  • 諾貝筆有完善的網絡運營管理系統,
    咨詢-成交-統籌-譯員翻譯-校對-交稿。
    服務
    流程
    沒有完善的服務流程,一人身兼多職,
    不能及時安排客戶的稿件進行翻譯。
  • 強大多元化的翻譯團隊,根據客戶的需求由項目經
    理抽調安排相關專業的譯員組成專項團隊進行翻譯。
    解決
    方案
    說明書翻譯人員數量有限,只能接量小的稿件,
    達不到客戶的需求。
  • 項目小組-分工協作-翻譯質控-校審質控-綜合檢查(1)-編輯
    -綜合檢查(2)-質控部抽檢-交付稿件 等詳細26步質控流程。
    質量
    控制
    質量控制流程比較簡單,翻譯稿件質量不達標, 并且不懂得編輯和排版。
  • 質量不過關,無條件免費修改,全額
    退款,客戶投訴率低,客戶滿意度98%。
    售后
    服務
    投訴率較高并且修改不及時,有時候需要修該3次以
    上, 浪費客戶的時間,還不如客戶自己翻譯。
諾貝筆翻譯

諾貝筆翻譯

專業把控: 諾貝筆譯員經過嚴格挑選和測試從而保證我們僅使用合格的譯員、審校人員負責您的項目。我們的譯員能夠訪問相關的翻譯記憶庫、詞典以及行業術語庫,即使是大型的項目也保證了翻譯的準確性和一致性。

詞匯表您確認: 對相關特殊行業客戶的翻譯項目,我們在翻譯過程中會收集相關翻譯詞匯,制定翻譯詞匯表,詞匯表會發給您確認。這是我們公司在翻譯行業大量工作的積累,厚積薄發,也讓我們在以后的翻譯工作中游刃有余。

諾貝筆翻譯

譯員數量多: 16年的積累,我們擁有一支龐大的人才數據庫,全球五萬多名翻譯員!

統籌管理:諾貝筆擁有高效翻譯流程。從簽約到項目結束整個過程實行全面質量管理。

諾貝筆翻譯

項目經理審校: 成立相應的項目小組,項目小組由若干專業翻譯組成,并指派若干名經驗豐富的項目經理;從初稿到終稿,從校對到終審核定稿,每個環節都協調合作。

每天匯總詞匯:為了保證翻譯質量和用詞規范的統一,我們諾貝筆翻譯每天匯總詞匯。

諾貝筆翻譯

諾貝筆本身就有16年的DTP排版經驗,憑借訓練有素的桌面排版工程師以及先進的硬件設施和軟件工具,可處理各種格式文件。

提供包括word排版,文字排版,文件排版,網站排版,桌面排版,DTP排版,英語排版,日語排版,法語排版,韓語排版等排版服務,從而為您提供從翻譯到排版的“一站式”服務。

諾貝筆鄭重承諾:質量不過關,無條件修改,甚至全額退款!

諾貝筆翻譯 客戶見證Customer witness

2W字產品說明書中譯德翻譯

2W字產品說明書中譯德翻譯

在7月3日這天,某公司的王先生找到諾貝筆翻譯公司,并為其翻譯電子領域的說明書翻譯資料,王先生在下單之前還來公司進行過考察,來了之后感覺公司還算正規,不但人員安排合理,而且管理也很正規,所以就放心的讓諾貝筆為其服務了...

2W字產品說明書中譯德翻譯
機頂盒說明書

機頂盒說明書

在今年7月中旬的時候還為某科技股份有限公司的陳先生進行了機頂盒說明書翻譯的服務,因為他們公司與國外很多企業都有合作,所以在語言方面就需要與翻譯公司合作。對于機頂盒說明書翻譯主要也是為了可以讓產品更好的外銷...

機頂盒說明書
光電說明書

光電說明書

在6月末的時候,諾貝筆翻譯公司就為這家企業進行了光電說明書的翻譯服務,主要是將說明書翻譯為西班牙語。這對諾貝筆翻譯來說,是比較輕松的。我們有非常專業的八大領域專業譯員,所以對這項工作來說非常簡單...

光電說明書
音響設備說明書

音響設備說明書

  諾貝筆翻譯公司對說明書翻譯已經有16年的經驗,對于各種說明書翻譯都有涉及到,所以對他們公司的音響設備說明書翻譯而言,更是小菜一碟了。而且一般英譯中的說明書翻譯和中譯英的說明書翻譯,都會在字數上存在一些問題...

音響設備說明書

諾貝筆榮譽證書諾貝筆企業風采

更多>>常見問題解答

  • 翻譯速度的快慢能否判斷翻譯公司好壞?
    深圳翻譯公司諾貝筆覺得翻譯可以分為兩種情況:
    第一,客戶對翻譯項目需求的時間要求不緊迫。這種情況,諾貝筆的建議是盡可能給翻譯公司多的時間保證翻譯質量達到好。
    第二,客戶對翻譯項目的確有著時間上的緊迫性并且提供足夠的費用。這種情況下,諾貝筆翻譯公司將在第一時間成立專項小組,對項目進行分析,隨后分配任務翻譯,并 且有專門人員在翻譯任務結束后進行校稿,保證譯文在指定時間內完成的同時能保證譯文的結構、行文、文筆等各方面也足夠完美。
    因此,綜上所述,單純以翻譯速度來判斷翻譯公司實力是不對的,畢竟翻譯是一項綜合時間、腦力與能力的工作,要做到完美也就是這三者的完美結合。
  • 翻譯公司為什么還要收取定金?
    其實很多行業中都有收取定金的規定,翻譯公司也不例外。定金可以保證我們翻譯公司的翻譯工作有序進行,因為翻譯行業不象其他行業有實在產品的存在,翻譯工作是腦力和時間的結合體,翻譯公司的翻譯員是要付出勞動力的。
  • 深圳專業翻譯公司哪家好?
    一般客戶在尋找一家翻譯公司前,都會習慣性問“深圳翻譯公司哪家好”這個話題,深圳翻譯公司諾貝筆歷經10余年風雨的考驗,先后為數千家企事業單位和個人提供過翻譯服務。
    諾貝筆翻譯公司一次又一次用卓越的成果證明了天道酬勤的事實。2008年,諾貝筆公司不僅成為深圳譯協會員單位,而且成為了中國翻譯協會的會員單位。2009年,諾貝筆榮獲年度深圳譯協優秀翻譯企業的殊榮。世博會開幕前夕,諾貝筆接下世博會智能導游器翻譯項目。2010年,隨著諾貝筆影響和對翻譯界貢獻的擴大,中國翻譯協會任命諾貝筆為中國翻譯協會理事成員單位。
  • 如何選擇一家高質量專業翻譯公司?
    1.翻譯質量;
    2.國內翻譯市場;
    3.翻譯人員;
    4.誠信;
    5.電話或Email咨詢;
    6.根據翻譯公司以前的譯稿作出判斷;
    7.翻譯公司聲譽。
  • 翻譯公司諾貝筆對翻譯測試的字數限定?
    1. 一般測試的文字是客戶自己從要翻譯的文件中挑選的一部分,客戶可以挑選比較難或者比較有代表性的文字給我們做測試。所以這樣一段200字左右的翻譯測試是完全可以看出一家翻譯公司的翻譯水平的。
    2. 翻譯測試是不收取客戶的任何費用的,而翻譯公司需要支付翻譯這個測試文件的譯員費用,費用是按翻譯字數計算的,所以需要限定測試字數來控制成本。
  • 當翻譯的譯稿工作量較大,翻譯公司如何控制翻譯質量呢?
    在嚴格按照翻譯質量把關的情況下,同時為了能及時完成客戶所給的翻譯任務,諾貝筆翻譯公司靈活地在稿件翻譯過程中,增加翻譯人員的數量以提高翻譯公司整體翻譯效率,翻譯完成后,交由一位資深翻譯編輯人員審核、校對,編輯必須逐句審稿,確定譯稿的準確性之余,還要加以潤色,以及確保整體譯稿的風格一致。編輯責任重大,負95%的責任。

更多>> 行業動態 諾貝筆翻譯新聞

外國人選擇了深圳說明書翻譯公司諾貝筆,你呢?

外國人選擇了深圳說明書翻譯公司

深圳翻譯公司諾貝筆致力于說明書翻譯已超過13年,投訴率極低,連外國人都連連叫好!諾貝筆深圳翻譯公司是8大行業15家世界500強企業說明書翻譯服務指...

[詳情]

更多>> 諾貝筆翻譯流程

  • 與客服取得聯系
  • 服務報價
  • 簽訂合同
  • 支付預付款
  • 翻譯
  • 提交終稿
  • 售后服務
400-666-3966

更多>>申請翻譯服務

如果您有文件需要進行翻譯;請撥打翻譯熱線:400-666-3966;我們的會在第一時間與您取得聯系,并送上精美禮品一份!

  • 聯 系 人: *
  • 聯系電話: *
  • 郵箱: *
  • 備注:
  • 驗證碼: 看不清?點擊更換換一張
無法在這個位置找到: footer3.htm 双色球走势图带坐标爱彩网